Pagsasalin Kahulugan

Pagsasalin Kahulugan

kahulugan ng pagsasalin​

Daftar Isi

1. kahulugan ng pagsasalin​


Answer:

pagsasalin. [noun] translating; turning over; transfusion. Root: salin.

english-tagalog

brainliest plss

Answer:

Ang pagsasalin[1] (pagsasalinwika)[2][3] ay ang gawain ng pagpapaunawa ng mga kahulugan ng panitik (teksto), at ng kinalabasang paglikha ng katumbas na teksto – na tinatawag na salinwika[2] – na naghahatid ng kaparehong mensahe na nasa ibang wika. Tinatawag na pinagmumulang teksto ang panitik na isasalin, samantalang ang patutunguhang wika ay tinatawag naman na puntiryang wika. Ang pinakaprodukto ay tinatawag na puntiryang teksto.


2. kahulugan ng pagsasalin wika


Sagot:Ang pagsasalin-wika ay proseso ng paghahanap o pagpapaunawa ng pinakamalapit o katumbas na kahulugan ng isang mensahe ng isang wika mula sa ibang wika.

Sa simpleng salita, ito ay proseso ng pagpapahayag ng isang wika sa ibang wika na hindi nagbabago o lumalayo ang katumbas na kahulugan ng mensahe.

Ang katumbas nito sa Ingles ay ang salitang "Translate" o "Translation"  at "Interpretation".

Halimbawa ng pagsasalin:

https://brainly.ph/question/435056

Iba pang paliwanag sa kahulugan ng pagsasalin-wika:

Ayon kay C. Rabin , 1958:

“Ang pagsasaling-wika ay isang proseso kung saan ang isang pahayag, pasalita man o pasulat, ay nagaganap sa isang wika at ipinapalagay na may katulad ding kahulugan sa isang dati nang umiiral na pahayag sa ibang wika.”

Ayon kay E. Nida, 1959/1966

“Ang pagsasaling-wika ay muling paglalahad sa pinagsalinang wika ng pinakamalapit na natural na katumbas ng orihinal ang mensaheng isinasaad ng wika, una;y batay sa kahulugan, at ikalawa’y batay sa istilo.”


3. ano ang kahulugan ng pagsasalin wika?


ang proseso ng pagsalin ng isang teksto o salita sa ibang wika

4. walang pakundangan sa orihinal na kahulugan .a.literal na pasasalinb.pagsasaling wikac.di literal na pagsasalind.translation​


Answer:

C.di literalna pagsasalin


5. ano ang pagsasalin?​


Answer:

ang pagsasalin ay ang paglilipat ng isang lenggwahe sa isa pang lenggwahe upang mas maunawaan ang kahuluguhan nito


6. Halimbawa ng malayang pagsasalin​


Explanation:

Ang pagsasalin pagsasalin wika ay ang gawain ng pagpapaunawa ng mga kahulugan ng panitik (teksto), at ng kinalabasang paglikha ng katumbas na teksto – na tinatawag na salinwika– na naghahatid ng kaparehong mensahe na nasa ibang wika. Tinatawag na pinagmumulang teksto ang panitik na isasalin, samantalang ang patutunguhang wika ay tinatawag naman na puntiryang wika. Ang pinakaprodukto ay tinatawag na puntiryang teksto.

Hope it helps

Answer:

sana maktulong po ito picture

Explanation:

sorry yan lang dalawa po yan


7. Gawain 4: Batay sa ginawang pagsasalin sa Gawain 3. sagutin ang sumusunod nakatanungan1. Ano ang pakiramdam ng pagsasalin ng isang awitin o produkto ng kulturang popular?Nakatulong ba ang kaalaman mo rito sa paghahanap ng mga tumbasang kahulugan?2. May mga salita bang nahirapan ka sa pagsasalin? Itala ang mga ito.​


Answer:

masaya at magandang awitin

Explanation:

dahil masaya at maganda kantahin at maiilalabas mo ang iyong kaalaman magbasa


8. Anu ang pagsasalin wika


8:24 PM #29% PAGSASALING-WIKA PAGSASALING-WIKA ⚫ ang pagsasaling wika ay ang paglilipat sa pinagsasalinang wika ng pinakamalapit na katumbas na diwa at estilong nasa wikang isasalin. Ang isinasalin ay ang diwa ng talata at hindi ang bawat salita na bumubuo rito. (Santiago, 2003).

Answer:

ur language and that.

Explanation:

thank u


9. kahalagahan ng pagsasalin


1. Pagpapalaganap ng kaalaman o kaisipang nakapaloob sa akda.
2. Pagbibigay liwanag sa kasaysayan at kultura ng ibang bansa o panahon.
3. Pagpapakilala sa mga bagong mambabasa ng isang akdang itinuturing na makabuluhan ng isa o ilang tao.
4. Higit na nagkakaunawaan at nagkakadamahan ng kanilang interaksyon.

10. Sa iyong sariling pagpapakahulugan, ibigay ang kahulugan ng pagsasalin?​


Answer:

ito ang pagsasalin ng mga word or pulong na dapat talakayin

11. DICTIONARY pagsasalin Ng wika​


Answer:

Ang pagsasaling-wika ay muling paglalahad sa pinagsalinang wika ng pinakamalapit na natural na katumbas ng orihinal ang mensaheng isinasaad ng wika, una;y batay sa kahulugan, at ikalawa’y batay sa istilo.”

Sa simpleng salita,

“Ang pagsasaling-wika ay ang pagsasalin o paglilipat sa pinakamalapit na katumbas na mensahe ng tekstong isinalin sa wika o diyalektong pinagsasalinan.”


12. ito ang pagsasalin ng kahulugan gamit ang mga panloob napandama na nagkakaroon ng hugis ang kanyang kaalaman tungo sa kanyang sa pagkilos​


Answer:

diko po alam ang sagot sorry po


13. Bakit mahalaga Ang kahandaan sa pagsasalin? ano among paghahanda Ang dapat na sundin sa pagsasalin?​.


Answer:

Ang hakbang na pagsasalin ng wika ay maituturing na mahalaga sapagkat sa pamamagitan nito, mas nauunawaan ng mga tao ang isang bagay. Halimbawa, kung ikaw ay hindi marunong umunawa ng salitang Japanese, makatutulong ma mayroong saling wika upang maintindihan natin ang mga pahayag nila.

Bukod dito, ang pagsasaling wika rin ay daan upang umunlad ang isang wika. Mas madali at mabilis ang mga pananaliksik at mananatiling buhay ang wika na siyang isinalin. Naipahahayag din ng mabuti ng isang tao ang kanyang damdamin sa pamamagitan ng pagsasaling wika.

Explanation:

correct me if I'm wrong


14. Ano ang isang mas mahusay na Kahulugan ng Pagsasalin para sa silid-aralan ng Wika? ​


Question: Ano ang isang mas mahusay na Kahulugan ng Pagsasalin para sa silid-aralan ng Wika? ​

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Answer:

Ang pagsasalin-wika ay proseso ng paghahanap o pagpapaunawa ng pinakamalapit o katumbas na kahulugan ng isang mensahe ng isang wika mula sa ibang wika.

Sa simpleng salita, ito ay proseso ng pagpapahayag ng isang wika sa ibang wika na hindi nagbabago o lumalayo ang katumbas na kahulugan ng mensahe.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Iba pang paliwanag sa kahulugan ng pagsasalin-wika:

Ayon kay C. Rabin , 1958:

“Ang pagsasaling-wika ay isang proseso kung saan ang isang pahayag, pasalita man o pasulat, ay nagaganap sa isang wika at ipinapalagay na may katulad ding kahulugan sa isang dati nang umiiral na pahayag sa ibang wika.”

Ayon kay E. Nida, 1959/1966

“Ang pagsasaling-wika ay muling paglalahad sa pinagsalinang wika ng pinakamalapit na natural na katumbas ng orihinal ang mensaheng isinasaad ng wika, una;y batay sa kahulugan, at ikalawa’y batay sa istilo.”

-Hope I could help! :D -

(Sorry it's long-)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

#CarryOnLearning


15. Bakit mahalaga ang pagsasalin


Answer:

Hello this is the Answer

Explanation:

Ang hakbang na pagsasalin ng wika ay maituturing na mahalaga sapagkat sa pamamagitan nito, mas nauunawaan ng mga tao ang isang bagay. Halimbawa, kung ikaw ay hindi marunong umunawa ng salitang Japanese, makatutulong ma mayroong saling wika upang maintindihan natin ang mga pahayag nila.

Ang hakbang na pagsasalin ng wika ay maituturing na mahalaga sapagkat sa pamamagitan nito, mas nauunawaan ng mga tao ang isang bagay. Halimbawa, kung ikaw ay hindi marunong umunawa ng salitang Japanese, makatutulong ma mayroong saling wika upang maintindihan natin ang mga pahayag nila. Bukod dito, ang pagsasaling wika rin ay daan upang umunlad ang isang wika. Mas madali at mabilis ang mga pananaliksik at mananatiling buhay ang wika na siyang isinalin. Naipahahayag din ng mabuti ng isang tao ang kanyang damdamin sa pamamagitan ng pagsasaling wika.


16. bakit sa pagsasalin kailangan may dapat tayo na kaalaman sa kultura ng dalawang bansang kaugnay sa pagsasalin​


Explanation:

dahil marami tayung kailangan intindihin at alamin .


17. bakit sa pagsasalin kailangan may sapat tayo na kaalaman sa kultura ng dalawang bansang kaugnay sa pagsasalin​


Answer:

para lalo natin maintindihan ang tunay na laman o ibig sabihin nito

Explanation:

Sana ika'y aking natulungan❤


18. Panuto: Itala at ipaliwanag ang pagkakaiba ng katuturan, kategorya, kahalagahan, at uri ng pagsasalin. Isulat ang sagot sa espasyo.1. Katuturan ng Pagsasalin 2. Kategorya ng Pagsasalin3.Kahalagahan ng Pagsasalin4. Uri ng pagsasalin​


Answer:

Katuturan ng Pagsasalin Ang pagsasaing-wika ay paglalahad ng ibang wika ngkatumbas na kahulugan sa isang wika. Ang pagsasaling-wika ay isang paraan ng pagpapalit ngdiwang inihayag sa isang wika ng katapat na diwa saibang wika. Ang pagsasaling-wika ay palitan ng kahulugan sa ibangwika at paglalahad nito sa ibang pananalita. (Webster’sNew World Dictionary of the American Language) Ang pagsasaling-wika ay pagbibigay ng diwa okahulugan sa ibang wika (New Standard Dictionary) Ang pagsasaling-wika ay isang sining ng pagpapahayagng isang orihinal na akda nang hindi nababago ang diwaat kaisipang ipinahahayag nito tungo sa ibang wika.(Santiago, 1976)

Apat na Kategorya ng PagsasalinNaglahad si Savory ng apat na kategorya ng salin:1. Saling nagbibigay ng kabatiran gaya ng anunsyo, patalastas atpaunawa.Halimbawa:Second-hand books are sold here.Salin: Nagbibili rito ng mga librong gamit na.2. Saling sapat o yaong saling halos hindi mapagpasyahan para sakaraniwang mambabasa, na ang ibig lamang ng mga mambabasaay ang nilalaman ng akda.Halimbawa:Fate of the EarthSalin: Satanas sa lupaSeven last WordSalin: Huling wika.

13. Apat na Kategorya ng Pagsasalin3. Saling sumasaklaw sa iba’t ibang porma gaya ng tuluyan sa tula, tula sa tuluyan o tulasa tula.Halimbawa:The hour I spnet with thee, dear heartAre a string of pearls to me;I count them over, everyone part,My rosary, my rosary.Salin:Ang mga sandaling kasama kita, ay para kang kwintas.Paulit-ulit at paisa-isa kong binibilang ang mga itokatulad ng mga rosaryo.Ang mga sandali na kasama kita,Sa pakiwari ko’y kwintas na perlas;Binibilang-bilang nang paisa-isaNa wari’y rosaryo ng wagas na pagsinta.4. Saling siyentipiko o teknikalHalimbawa;Astronomy amplitude metric systemSalin: astronomiya taas ng alon sistemang metrikoGeostructural mapping amino acidSalin: heoistruktural na pagmamapa amino acid


19. 2. Gaano kahalaga ang wika sa proseso ng pagsasalin? Ano ang papel ng kultura sa pagsasalin?​


Answer:

dahil para makita ng teacher para hindi ma

hirapan

Explanation:

at pweden ilagay sa anwersheet


20. kasinglahulugan ng pagsasalin


pagsasalinwika ay ang gawain ng pagpapaunawa ng mga kahulugan ng panitik (teksto), at ng kinalabasang paglikha ng katumbas na teksto


21. limang paraan ng pagsasalin​


Salamat sa iyong tanong. Ang totoo, may walong paraan ng pagsasalin ngunit tatlo rito ay pwede pumaloob sa limang paraan dahil sa halos katulad na pamamaraan o abilidad na kinakailangan

Walong Paraan ng Pagsasalin

May walong uri ng pagsasalin depende sa larangan o paksa ng kasulatan na pinagbabasehan.

Sertipikadong o Sinumpaang Pagsasalin

Ang uri ng pagsasalin kung saan gumagamit ng mga certified o aprubadong tagapagsalin. Ang aprubadong tagapagsalin ay maaring may lisensya o selyo kung saan ang mga dokumento ay kanyang tinatatakan at pinipirmahan upang maging opisyal. Maari itong ginagawa sa mga kasunduan, sa harap ng emabahada, o sa mga pagtitipong internasyonal.

Legal na Pagsasalin

Ito ang pagsasalin ng mga legal na dokumento tulad ng mga titulo, sertipiko, at kontrata upang ito ay maging malinaw para sa lahat ng partido na nasasangkot o para sa kapakanan ng publiko. Kinakailangan na bihasa ang tagapagsalin sa mga katagang legal o may kinalaman sa batas upang malinaw na maisalin ang mga dokumento. Ito ay hindi magaan o madali dahil ang isang pagkakamali sa termino ay maaring makaapekto sa kawastuhan ng dokumento.

Hudisyal o Panghukumang na Pagsasalin

Tulad ng legal na mga dokumento, ang tagapagsalin ay dapat na bihasa sa batas at mga termino na ginagamit may kinalaman dito. Ang mga hudisyal o mga dokumentong panghukuman ay mga nangyari at nasabi sa loob ng paglilitis sa korte o anumang usapan na nangyari sa loob ng korte.

Huridisyal o Huradong Pagsasalin

Tulad ng legal na mga dokumento, ang tagapagsalin ay dapat na bihasa sa batas at mga termino na ginagamit may kinalaman dito. Hindi ito katulad ng mga hudisyal na dokumento ngunit may kaugnayan ang mga huradong dokumento dito. Ang mga huradong dokumento ay anumang kasulatan na nagtataglay ng kasunduan sa pagitan ng mga partidong kasangkot. Ito ay mga papeles na panghahawakan ng mga partido bilang katunayan ng kanilang mga karapatan at obligasyon.

Pagsasalin ng Panitikan

Ito ang pagsasalin ng mga nasusulat na panitikan ng isang bansa o isang wika upang mabasa ito ng mga banyaga. Kinakailangan na isa ring bihasang manunulat ang tagapagsalin upang maihatid niya ang tamang tono at emosyon na taglay ng orihinal na manuskrito. Kailangan din na mapanatili ang integridad ng orihinal na manuskrito tulad ng paraan o estilo ng pagkakasulat nito.

Teknikal na Pagsasalin

Ito ang pagsasalin ng mga kasulatan na teknikal tulad ng mga manwal at pag-aaral. Ang mga dokumentong ito ay may limitadong mambabasa dahil hindi ito kinakailangan ng lahat ng mga tao. Ang mga mambabasa nito ay maaring limitado sa mge empleyeado, sa mga mag-aaral, o sa mga eksperto sa isang larangan.

Siyentipikong Pagsasalin

Ang siyentipikong pagsasalin ay maari ding pumaloob sa teknikal na pagsasalin. Ang mga uri ng dokumento na isinasalin ay mga thesis, siyentipikong pag-aaral, mga aklat aralin, mga report, at mga diskusyon sa mga siyentipikong kumperensya.

Pinansyal o Ekonomikal na Pagsasalin

Ang pagsasalin ng mga pinansiyal na dokumento ay maari ding pumaloob sa teknikal na pagsasalin. Ang mga uri ng dokumento na isinasalin ay mga stock exchange activities, mga report ng kumpanya, kontratang pinansyal, mga report ng isang bansa may kinalaman sa paggastos at ekonomiya, at anumang kasulatan na may kinalaman sa pera.

Sana ay nakatulong ang sagot ko na ito.

Alam mo ba na pwede  mong gamitin ang hashtag na #CARRYOLEARNING sa iyong mga sagot? Tuwing gagamitin mo ang hashtag na ito, nagdodonate ang Brainly ng piso upang makatulong sa ating mga doctor at nars dito sa Pilipinas sa paggagamot ng mga pasyenteng may COVID-19.


22. Pagsasalin wika ng integer​


Answer:

Yan poba Yong tanong

Explanation:

Baka Kasi PO Hindi Yan Yong tanong e


23. MGA PARAAN NG PAGSASALIN​


Answer:

adaptasyon

malaya

literal

matapat

semantiko

sansalita-bawat-sansalita

idyomatiko

kumunikatibo


24. gaano kahalaga ang pagsasalin?​


Answer:

ito ay mahalaga Sapagkat pag itoy sinalin Ng dahan dahan walang matatapon


25. Gaano kahalaga ang pagsasalin?


Answer:

Mahalaga talaga ang pagsasalin ng wika dahil nakakatulong ito sa mas mabisang pagkakaintindihan. Halimbawa na dito ang mga literaturang nakasulat sa iba't ibang wika, sa pamamagitan ng pagsasalin ay mauunawaan ito ng lahat.


26. Ano ang pagsasalin wika


on how to conduct oneself inside the company business establishment

27. Pagsasalin ng kanta ​


Answer:

Dalawa ang naging paraan sa pagsasalin ng kanta sapagkat may mga bahagi sa kanta nakinakailangang isalin sa idyomatikong paraan

ahem ahem pa brainliest

Click the Crown


28. pagsasalin ay isang proseso


Answer:

what do you mean bro haha


29. Tumbasan at tuklasin ang pag-iiba ng kahulugan ng sumusunod na mgasalita ayon sa konteksto nito sa pamamagitan ng Hinabing Pagsasalin(Translation Web).​


Answer:

tsaa

debate mainit isyu

araw


30. katangian ng mabuti at epektibong pagsasalin​


Answer:

Mabait ayan lang kasi ang alam ko naka limutan ko na eh sorry


Video Terkait

Kategori filipino